Originally published in 1888, this is Arthur Edward Waite's version of this important Rosicrucian publication. Although its authorship is anonymous, this allegorical story has been attributed to the theologian Johann Valentin Andreae. It is often connected with other Rosicrucian documents, including the Fama Fraternitatis and the Confessio Fraternitatis of the Rosicrucian Fraternity. This allegory tells the story of Christian Rosenkreutz's invitation to the wedding of the king and queen. During his seven day journey, Rosenkreutz experiences progressive tests, purification, and death. The Chymical Wedding of Christian Rosenkreutz is a romantic expression of the journey and eventual goal of the philosophy and practice of Alchemy. Arthur Edward Waite's translation is an adaptation and revision of that of E. Foxcroft, who translated the Chemical Wedding of Christian Rosencreutz into English in 1690.